Ya ghayeb lih maa tis-al
E' ahbaabak allii yihubbuunak
Anaa bafakkar feek
Teb'ad 'anniiw tinseenii
Mehtajak janbii ter'aanii
Tenseenii jerauhii wahzaanii
Anaa musytaaq le'ayneek
Yaa haabiibii... laa trouh ba'eed....
Enta nashiibii wa be elbil waheed
Entaalliibi albii wallaah
tifdaaked dunyaa kellaa
Yeey ye ye ye....
Habbek ghayyar hayaatii
Nisaanii juruuhii wa ahaatii
Zakarneb kallah kaayaatii
Kholaanii zhuub
Inta gharaamii kulluh
Wa syamsi 'umrii widhilluh
Ashlak hal 'aalam killuh
Hubbak maa atuub
2x
--------------------------------------------------------
Enta nashiibii wa be elbil waheed
Entaalliibi albii wallaah
tifdaaked dunyaa kellaa
Yaa haabiibii laa trouh ba'eed
Ya ghayeb lih maa tis-al
E' ahbaabakallii yihubbuunak
Maynaamul leil le'ayoonak
Anaa bafakkar feek
Teb'ad 'anniiw tinseenii
Mehtajak janbii ter'aanii
Tenseenii jerauhii wahzaanii
Anaa musytaaq le'ayneek
Yaa haabiibii laa trouh ba'eed
Enta nashiibii wa be elbil waheed
Entaalliibi albii wallaah
tifdaaked dunyaa kellaa
Yeey ye ye ye
2x
--------------------------------------------------------
Arab dan Terjemahan:
يا غايب ليه ما تسأل
(Tentang kau
yang jauh disana mengapa kau tak bertanya?)
عَ أَحْبَابَكَ اللِّي يِحُبُّونَك
(Tentang
seseorang yang mencintaimu)
مِايْنَامُوْا اللِّيْل لِعَيُوْنَك
(Seseorang
yang tidak bisa terpejam mengingat kedua matamu)
أَنَا بَفَكَّرْ بِيْك
(Dan aku
memikirkanmu)
تِبْعَدْ عَنِّي وْ تِنْسَانِي
(Yang tak
bisa tidur)
مَحْتَاجَك جَنْبِي تَرْعَانِي
(Karena ku
ingin kau ada disisiku menjagaku)
تَنْسِيْنِي جِرَوْحِي وَأحْزَانِي
(Membuatku
lupa akan lelahu dan kesedihanku)
أَنَا مُشْتَاق لِعَيْنَيْك
(Dan aku
rindu kedua matamu)
reff:
يَا حَبِيْبِی لَا تَرَوْحِ بَعِيْد
(Wahai
kasihku jangan kau pergi jauh)
اِنْتَ نَصِيْبِي و فَقَلْبِي الْوَحِيْد
(Kaulah
nasibku dan hanya kaulah satu-satunya dihatiku)
اِنْتَ الْلِی بِقَلْبِی وَاللّٰه
(Aku
bersumpah hanya kaulah dihatiku)
تِفْدَاكَ الدُّنْيَا كِلَّا
(Dan ku
korbankan dunia untukmu)
يااااااي ياي ياي ياي
Yeey ye ye ye
حَبَّك غَيَّر حَيَاتِی
(Cintamu
telah mengubah hidupku)
نِسَانِي جُرُوْحِي وَ آهَاتِی
(Membuatku
lupa akan lelah dan kesedihanku)
ذَكَرْنِي بْكَلَّ حْكَايَاتِی
(Membuatku
ingat seluruh kisahku)
خَلَّانِي أذُوْب
(Kau telah
membuatku luluh)
اِنْتَ غَرَامِي كُلُّه
(Kaulah
seluruh cintaku)
وَشَمْسِ عُمْرِي وِضِلُّه
(Kau mentari
dan bayangan hidupku)
أَصْلَكْ هَالْعَالَم كِلُّه
(Kaulah
seluruh duniaku)
حُبَّك مَا أَتُوْب
(Ku tak
pernah putus asa untuk mencintaimu)
Reff
يَا غَايِبْ لِيْه مَا تِسأَل؟
(Tentang kau
yang jauh disana mengapa kau tak bertanya?)
عَ أَحْبَابَكَ اللِّي يِحُبُّونَك
(Tentang
seseorang yang mencintaimu)
مِايْنَامُوْا اللِّيْل لِعَيُوْنَك
(Seseorang
yang tidak bisa terpejam mengingat kedua matamu)
أَنَا بَفَكَّرْ فِيْك
(Dan aku
memikirkanmu)
تِبْعَدْ عَنِّي وْ تِنْسَانِي
(Yang tak
bisa tidur)
مَحْتَاجَك جَنْبِي تَرْعَانِي
(Karena ku
ingin kau ada disisiku menjagaku)
تَنْسِيْنِي جِرَوْحِي وَأحْزَانِي
(Membuatku
lupa akan lelahu dan kesedihanku)
أَنَا مُشْتَاق لِعَيْنَيْك
(Dan aku
rindu kedua matamu)
~ SELESAI ~
Komentar
Posting Komentar